– Då man aldrig gjort det förr är det svårt att beräkna vilka arbets­moment som tar mest tid, säger Philip Teir, författare på heltid seda­n han lämnade posten som kulturchef för Hufvudstadsbladet i fjol. Teir anser att festivalens koncept motsvarar det han ursprungligen planerade, översatt kvalitetslitteratur och djuplodande litterära diskussioner. Det går ändå inte att säga hur det blev förrän på lördag, då det är klart hur innehållet har fungerat. – Det går inte att beställa en bra diskussion, bara att skapa förutsättningarna för den. Det är väldigt mycket upp till stunden, känslan och atmosfären. Teir lyckades också lösa en sista minuten-motgång. Det var meningen att svensken Carl-Johan Vallgren skulle tala om sitt författarskap på fredagen, men han tvingades ställa in sin resa. – I stället har vi Jussi Valtonen, som vann Finlandiapriset i höstas, som kommer att vara på scen tillsammans med (författaren och film­makaren) Elina Hirvonen. Intresset för den nya litteraturfestivalen och författarbesöken har varit stort. Det bevisar att det också i huvudstadsregionen finns en läsande publik som är intresserad av författarsamtal, säger Teir och nämner Littfest i Vasa och Mariehamns litteraturdagar som andra bra exempel. Förlagsmänniskor som SPT talat med uppger att de borde ha bett författare anlända tidigare för att hinna med alla som vill träffa dem. Några av de gästande författarna är dessutom högaktuella i och med att festi­valen sammanfaller med nyöversatta böcker. De som inte kan ta sig till Savoytetatern i Helsingfors kan uppleva samtalen på Yles Arena. Den första sändningen är då Sofi Oksanen och Michail Sjisjkin möts på fredag (engelska). På lördag sänds diskussionerna med Lena Andersson och Jörn Donner (svenska) samt Märta Tikkanen och Juha Itkonen (finska).